Etichete
Acuzativ/Dativ/Genitiv
(2)
Articolul în limba germană
(2)
Citim în germană
(1)
deutsche Musik
(3)
Interesant si util
(19)
Pronumele
(2)
Substativul
(1)
Verbele modale în germană
(5)
Verbul în limba germană
(11)
miercuri, 6 februarie 2013
Expresii (a veni, a ajunge undeva)
Wie kommst du (denn) hierher?- cum ai ajuns aici?
Wie bist du (denn) hierher gekommen?-de unde te-ai luat aici?de unde ai aparut?cum ai ajuns aici?
Când suntem deja așteptați, răspundem:
(So,) Da bin ich (wäre ich)!- uite că am venit!
(So,) Da bin ich (wäre ich) also!-Iata-mă și pe mine!
Komme ich (auch) nicht zu spät? / Bin ich (auch) nicht zu spät gekommen?- Am întârziat?Am ajuns târziu?
Komme ich (auch) zur rechten Zeit?/Bin ich (auch) zur rechten Zeit gekommen? - am venit la timp?
Wartest du (Warten Sie) schon lange? - demult aștepți (așteptați)?
Musstest du (Mussten Sie) lange auf mich warten? / Hast du (Haben Sie) lange auf mich warten müssen? - te-am (v-am) făcut să aștepți (așteptați) mult?
Sau mai politicos:
Ließ ich lange auf mich warten?
Habe ich lange auf mich warten lassen?
Replicile celui ce așteaptă (forma politicoasă):
Ich warte schon auf Sie (dich). - Vă (te) aștept
Sie kommen (Du kommst) gerade zur rechten Zeit.- Ați (ai) ajuns la timp.
Sie kommen (Du kommst) pünktlich.-Sunteți punctual.
Gut (schön), dass Sie kommen (gekommen sind)! , dass Du kommst (gekommen bist)!- bine că ați/ ai venit.
Ich freue mich, dass Sie kommen (gekommen sind)! , dass Du kommst (gekommen bist)!- mă bucur că ați/ai venit.
Ich freue mich über Ihr (dein) Kommen! -mă bucur de sosirea dumneavoastră/ ta.
Forma de răspuns mai familiară:
Na (Nun), da bist du ja! / So, da bist (wärest) du also! - iată și pe tine!
А, du bist das? -tu ești ?(ironic)
Besser spät als nie. - mai bine mai târziu decât niciodata.
Abonați-vă la:
Postare comentarii (Atom)
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu